;转贴自:本站原创 | 点击数:8801 | 更新时间:2009/8/19
经领导批准,中国译协科技翻译委员会,中科院科技翻译协会和中科院力学所商定,定于2009年8月6-9日在北京举行第十三届全国科技翻译研讨会。
本届研讨会的主题是“科技翻译的可持续发展”,旨在全球化背景下,深入研究和探讨科技翻译的发展状况,促进科研机构科技翻译人员及外语院校的经验交流。为此,现征集研讨会相关论文,以利科学家、翻译家、企业家等与教育界同仁总结科技翻译经验、交流心得,提升国内科技翻译研究水平,促进科技翻译实践,提高翻译人才培养的水平。
交流论文的主题包括:
1 科学翻译学理论与科技翻译实践研究;
2 术语学探索、自然科学、技术科学与社会科学领域新名词翻译探讨和研究;
3 应用翻译的研究经验与总结,如关于商贸、法律、金融、工程管理等方面的翻译探索;
4 科技翻译教学与人才培养;
5 其它翻译相关的课题与前瞻性思考。
鉴于翻译的综合专业特征,这里所说的相关课题,必须涉及“翻译”的主题。会议不接受用英文撰写的论文或翻译性稿件。
论文要求:
1、论文务请排版打印,正文使用5号宋体。论文切勿超过5000字(含中英文题目,中英文摘要300字),统一用A4 纸打印并装订。
2、论文后面请另附详细的作者信息(姓名、性别、工作单位、职称(职务)和通讯地址、邮编、电话、E-mail等) 及研究方向。
3、论文必须是未在其他出版物发表过的创新性论文。应主题明确,层次分明,理论严谨,数据可靠,表述清晰。严禁抄袭剽窃他人成果。如要求在大会发言请注明。(论文经评审通过后,会务组计划于2009年7月底之前通知作者。)
联系人:中科院译协秘书处 张晶莹
电话:010-68597754
传真:010-68511095
联系地址:100864北京市西城区三里河路52号中科院科技翻译工作者协会
|