为了更好地保护委托人和翻译人员双方的利益,维护译协形象,为社会提供高质量的翻译服务,我会特制定本《会员职业道德规范》,望广大会员自觉遵守:
1. 会员收到委托翻译的稿件后,必须认真翻译,按时交件,确保翻译质量。
2. 翻译工作完成后,必须认真复核(或请他人审校),在确认翻译无误后方能交稿。
3. 会员所交译文如有错误,而造成客户损失,会员应为此承担责任,我会将视情况扣
发部分或全部翻译费。
4. 会员在接受委托翻译的稿件时,应本着实事求是的态度,谢绝自己不能胜任的翻译
任务。
5. 会员必须对委托人提供的稿件内容严格保密,不得外传。
6. 会员不得从事有损我会和委托人形象和利益的活动,不得使用不正当竞争手段谋取个
人私利。
7. 会员之间要相互尊重,相互学习,取长补短,不断提高翻译水平。